Ko god da je uradio ovo mojoj prijateljici do kraja života æe morati da se osvræe preko ramena, a ako se desi još jednom, biæe to veoma kratak život.
Chiunque abbia fatto cio' alla faccia della mia amica, dovra' guardarsi le spalle per tutta la vita, e se dovesse capitare ancora, sara' una vita... molto, molto breve.
Šta misliš da je uradio sa njim?
No. Per te cosa ne ha fatto?
Ross mora da je uradio nesto, u tom trenutku, da je natera da povuce obarac.
Ross deve aver fatto qualcosa in quel momento per spingerla a premere il grilletto. Pronto?
Henk mora da je uradio nešto dobro kako bi zaslužio ovako fin šešir.
Ha fatto una buona azione per meritare un cappello come questo.
Doktor je rekao da je uradio sve što je u njegovoj moæi, ali... malo je nade.
Il dottore dice che farà il possibile... ma ci sono poche speranze.
Mora da je uradio prilièno dobar posao kad se bacas sa reèima kao što su metroartikli.
Devono aver fatto un ottimo lavoro, insegnandoti parole come "matriarcale".
Veoma sam posramljen što se nešto ovako desilo na amerièkom tlu, ali Vam obeæavam, ko god da je uradio ovo biæe kažnjen po pravdi.
Sono profondamente imbarazzato che una cosa come questa sia potuta avvenire sul suolo americano, ma vi giuro, chiunque sia stato verrà consegnato alla giustizia.
Ko god da je uradio ovo nije prošao Harijevu mustru.
Chiunque l'abbia fatto, non passerebbe mai l'arruolamento di Harry.
I šta god da je, uradio bih.
E qualsiasi cosa sia, la faro'.
Johnny, mislim da si rekao da je uradio dobar posao.
Johnny, credevo avessi detto che aveva fatto un ottimo lavoro.
Šta god da je uradio tamo, uspelo je.
E qualunque cosa abbia fatto laggiu'... Ha funzionato.
Sve što znam je da je uradio ono što mu je reèeno, sada bi delovi Rejlana Givensa bili u 5 okruga.
Tutto quello che so e'... che se avesse fatto come gli era stato detto, ci sarebbero parti di Raylan Givens in 5 contee.
Pa, ko misliš da je uradio to?
Beh, allora chi credi sia stato?
Rekao je da je uradio to što je morao da, citiram: ½spasi život taocu½.
Ha detto di aver fatto cio' che andava fatto, cito testualmente: "salvare la vita dell'ostaggio".
Šta god da je uradio, Kenzi, uradio je zbog mene.
Qualsiasi cosa abbia fatto, Kenzi... l'ha fatta per me.
Štagod da je uradio, ne možeš ga ubiti.
Martin. Qualunque cosa egli faccia, non gli puoi sparare.
Šta god da je uradio, napravio nas je takvima kakvi smo, zar ne?
Qualunque cosa abbia fatto, ci ha reso gli uomini che siamo oggi. Non credi?
Jesi li siguran da je uradio sve što si rekao?
Sei sicuro abbia fatto tutto quello di cui l'accusi?
Vidi, šta god misliš da je uradio, trenutno to ne radi.
Senti, qualunque cosa credi abbia fatto... non la sta più facendo.
Rekao mi je da je uradio neku magiju na raskršću... da je prizvao demona.
Mi ha detto di aver fatto una specie di magia, ad un crocevia. Di aver evocato un demone.
Kako si znao da je uradio to sa "domaæim" komjuterom?
Come sa che ha fatto tutto con un computer fatto in casa?
Mi obično rešavamo ovakve stvari tako što prizovemo đubre i pritisnemo ga sve dok ne poništi šta god da je uradio.
Allora, in genere facciamo cosi': evochiamo lo stronzo, e cerchiamo di convincerlo a rimediare a quello che ha fatto.
Prvo si rekao da je uradio to pred tobom.
L'altra volta hai detto che l'aveva fatto davanti a te.
Plašim se da je uradio lošu stvar.
Temo che possa aver fatto una cosa molto brutta.
Šta policija misli da je uradio?
Ma che succede? La polizia cosa crede abbia fatto?
Ko god da je uradio ovo je genije.
Chiunque sia stato e' un genio.
Što god da je uradio, tvoj ured za to zna iz tih snimki.
Beh, qualsiasi cosa abbia fatto, il tuo ufficio lo sa grazie a quei filmati.
Šta taèno misliš da je uradio?
Cosa pensi che abbia fatto di preciso?
Ko god da je uradio ovo Sari, pronaæi æu ga po svaku cenu i nateraæu ga da plati.
Chiunque abbia ucciso Sara, lo trovero', non importa quanto ci vorra'. E faro' in modo che paghi.
Da je uradio sve to, konjica bi ga upucala.
Se l'avesse fatto, la cavalleria l'avrebbe sparato.
Da je uradio ono zbog èega je došao, vratio bi se kuæi.
Se avesse fatto quello per cui era venuto qui, sarebbe tornato a casa.
Ima tetovaže za koje sam siguran da je uradio u ruskom zatvoru.
Sono abbastanza sicuro che siano tatuaggi fatti in una prigione russa.
Ko god da je uradio, životinja je.
Chiunque sia stato, e' un mostro.
Ko god da je uradio ovo, postavio je duh interfejs koji je direktno preopteretio sistem.
Credo che, chiunque sia stato, abbia avviato un'interfaccia fantasma che disabilita il nostro sistema in modo diretto.
Ne možete kazniti nekoga ko ne zna da je uradio nešto loše.
Non si può punire qualcuno che non sa di avere sbagliato.
Reci mu šta se seæaš da je uradio.
Gli dica quello che ha fatto.
Čovekovo pronalaženje božanskog, kao što muslimani veruju da je uradio Muhamed, za racionalistu nije činjenica već poželjna fantazija i kao svi mi, volim za sebe da mislim da sam racionalna.
Un essere umano che entra in contatto col divino, come i musulmani credono abbia fatto Maometto, per una persona razionale non è un fatto ma una finta speranza, e come tutti noi, mi piace pensare a me stessa come una persona razionale.
(Smeh) Ali napisao je nešto za šta mislim da je uradio dok sam ja pokušao da uradim ovu piramidu.
(Risate) Ma lui scrisse qualcosa mentre cercavo di fare questa piramide.
0.7025260925293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?